Ludwig (Luchino Visconti, 1972)

vorrei recuperare questo film e ho visto che ci sono diverse edizioni disponibili, es.

dvd
http://www.amazon.it/Ludwig-2-Dvd-Helmut-Berger/dp/B00DJAF4UE/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1424123508&sr=1-1&keywords=ludwig

ma soprattutto questo bluray
http://www.amazon.it/Ludwig-II-Edizione-Romy-Schneider/dp/B00OT35ZQ8/ref=sr_1_2?s=dvd&ie=UTF8&qid=1424123508&sr=1-2&keywords=ludwig

qualcuno lo conosce?

Io ho il doppio dvd inglese della Infinity. Oltre al film contiene ben tre documentari:
• The Scent Of A Primrose - Silvana Mangano (31:11)
• Italian Portraits: Suso Cecchi DAmico (48:10)
• Documentary On Luchino Visconti, directed by Carlo Lizzani (1:00:46)

ho il blu-ray: qualità video molto buona e cinema like come piace a me. Forse due dischi sarebbero stati meglio per un film da 4 ore come questo ma il risultato è comunque molto soddisfacente. Negativo invece che come extra non ci sia nulla di attinente al film

Bellissimo, personalmente lo ritengo il migliore fra i “tardi” (diciamo da “La caduta…” in poi) Visconti. Tutte opere, va comunque sottolineato, all’insegna del pessimismo e d’una cupezza quasi “cimiteriale”. Berger splendido, mai così bravo (nè prima, nè dopo), in un ruolo evidentemente “cucitogli” addosso dal Maestro. Ho il dvd Mustang, doppio, consigliatissimo.
P.S. Da rilevare l’altissima qualità del doppiaggio, accurato e con voci azzeccatissime. In particolare un sempre egregio Giannini su Berger, e un insolito ma davvero meraviglioso Montagnani per Trevor Howard. Altri tempi. .

alla fine l’ho visto nello spettacolare blu ray Arthaus… che dire di fronte a un film del genere, dove ogni inquadratura è un’opera d’arte?
certo 4 ore non sono una passeggiata ma alla fine si ha la certezza di aver vissuto un’esperienza unica, tra ambientazioni incredibili, attori perfetti, dialoghi mostruosi, magnifico

Non sono d’accordo su Montagnani. Senza sapere che fosse lui, in alcuni passaggi di Wagner si sentiva qualche lieve scivolata toscana (mi pare nella sua prima apparizione) che ho trovato decisamente fuori luogo.
Peccato veniale, per carità, ma in un capolavoro come questo non doveva succedere.

Ammesso ma non concesso che vi siano state alcune “lievi scivolate” nel toscano, rimane un doppiaggio esemplare, che ribadisce la grandezza di Montagnani anche nelle tonalità drammatiche, insomma la sua invidiabile versatilità. Cosa che non posso dire di certi doppiatori attualmente in auge, e di cui non scrivo i nomi. Li ho già segnalati in altre occasioni. .

Che c’entra, chiaro che c’è di peggio. In un altro film magari non ci avrei neanche fatto caso più di tanto, qui mi aspettavo la perfezione.
E questa è l’unica sbavatura che ho rilevato in tutto il film.

“La perfezione” non esiste. Mi pare che Jack Nicholson, parlando di Stanley Kubrick, abbia affermato “Solo perché sei un perfezionista, non significa che sei perfetto”. Detto tutto, direi. Curiosità: nei panni del Principe Leopold, troviamo Gerard Herter, “crucco cattivo” in tanti film italiani, fra cui “La grande guerra” e “Indio Black”.
P.S. Ricordiamo piuttosto i nomi più noti coinvolti nel doppiaggio del film: Giannini, Montagnani, Corrado Gaipa, Adalberto Maria Merli, Massimo Foschi, Maria Pia Di Meo, Mario Maranzana, Mario Feliciani. Un parterre da applausi. .

gli applausi a questi professionisti devono essere doppi perchè il film fu massacrato dal produttore e inizialmente doppiato solo in forma ridotta. Successivamente fallì e il film fu comprato all’asta dai collaboratori di Visconti che lo rimontarono nella sua concezione originaria e richiamarono anche i doppiatori per reintegrare le parti mancanti e tutti accettarono nonostante la paga pare fosse ridotta o quasi zero.

1 Mi Piace

Infatti, rivedendo il film di recente, mi chiedevo appunto se avessero doppiato già all’epoca la versione “lunga”, per poi scorciarla al momento dell’uscita in sala. Invece tu dici che le parti mancanti furono appositamente doppiate DOPO: in effetti, applausi doppi perché passarono oltre 10 anni! Professionisti con una coscienza, viene da dire. .

Godi, popolo: c’è anche il br. Della Arrow, con tanto di audio inglese (oltre all’italiano), e vari extra. Il cinema italiano viene davvero onorato…all’estero. Rece su www.dvdbeaver.com/film6/blu-ray_reviews_75/ludwig_blu-ray.htm


Ottimo davvero, con le due edizioni alternative cinematografica (short version) e televisiva (long version) a 4 dischi (2 bd e 2 dvd) con booklet https://www.amazon.co.uk/Ludwig-Blu-ray-Region-Helmut-Berger/dp/B01N22AUDQ/ref=sr_1_1?dchild=1&keywords=ludwig&qid=1601416420&s=dvd&sr=1-1:writing_hand:

1 Mi Piace

Arrivato ieri il nuovo disco francese. Allora, a differenza di quanto indicato sul sito DVD Compare, NON si tratta dell’edizione televisiva,ma di quella regolare cinematografica (238’). Su br, il film è stato diviso in 2 dischi, mentre in 4k è tutto in un unico supporto. Il master, realizzato appositamente per tale occasione dalla Studio Canal, è straordinario, nettamente il migliore mai visto, autentica gioia cinefila. Un neo, in tanta bellezza, c’è : il film è visionabile o in francese, o in italiano con subs francesi NON escludibili. Tolto questo, si tratta indubbiamente del modo migliore per godere appieno del bellissimo film di Visconti. Altamente raccomandato… :heart_eyes::heart_eyes::+1::+1::+1::champagne::champagne::champagne::champagne:

1 Mi Piace

Riassumendo. Se volete vedere il film al meglio della qualità tecnica attualmente su piazza, comprate il combo francese, col br 4k. Al tempo stesso, la versione “linguisticamente corretta” è quella del br Arrow, con l’audio originale inglese. A voi la scelta…:wink::+1::heart::cocktail:

2 Mi Piace

2 Mi Piace

Le ultime righe della recensione di Grazzini, mi trovano DRAMMATICAMENTE d’accordo. Visconti fu vero Artista, che non ha lasciato eredi, nel teatro e nel cinema. Possiamo solo rimpiangerlo, e rivedere le sue opere. Facendoci prendere da un’inevitabile malinconia…:cry::broken_heart:

1 Mi Piace

Ci sono degli stralci in italiano. Segno che parte del doppiaggio in inglese è andato perduto.

2 Mi Piace

Confermo. Anche sul disco britannico, la colonna audio completa è quella italiana.

2 Mi Piace