Blood Simple - Sangue Facile (Coen Brothers, 1984)

Mi pare strano che nessuno ne abbia ancora parlato,comunque… La Universal (GRAZIE!) ha FINALMENTE (nuovamente GRAZIE!) messo in commercio anche da noi la memorabile opera prima dei Coen bros. Trattasi della “director’s cut”, una tantum PIU’ BREVE (meno di 92’ contro i 93’ della precedente versione, disponibile in vhs CVC) rispetto all’edizione che tutti conosciamo. Gran pregio: il video, pulitissimo e nitido, dimodochè la fotografia di Sonnenfeld può essere alfine apprezzata come effettivamente merita (e nel corretto ws 1,85). Pregevole pure l’audio originale,in 5.1 (NON semplice surround come indicato sulla confezione!), con sottotitoli italiani OBBLIGATORI. Nota dolente: gli extra, che si limitano ad una mediocre galleria fotografica e al trailer (cinematografico, della DC appunto, che in diverse altre nazioni è uscita pure in sala! Da noi nada…). Comunque, per 9,90 euro (quanto ho speso) un acquisto obbligato e graditissimo per tutti i “coenofili”!!
P.S. Nota per i “maniaci del doppiaggio”: il film in tale veste è stato RIDOPPIATO. Piuttosto bene, peraltro: Luca Biagini su Dan Hedaya è preferibile al pur grande Pino Locchi (voce esageratamente “mitica”…), mentre Teo Bellia funziona meglio su John Getz (al posto di Sergio Di Stefano, voce troppo profonda e decisa), e Carlo Reali su M. Emmett Walsh (al posto di Giorgio Lopez) è adeguatamente “viscido”. La nuova doppiatrice per la Mc Dormand, invece, non è granchè (ah,mi mancava la SQUISITA Emanuela Rossi!), ma è accettabile, via…

1 Mi Piace

Effettivamente è da un po’ di tempo che lo cerco…
Mi era piaciuto parecchio quando lo vidi e soprattutto devo completare i film dei Coen!!!:slight_smile:

Mi tengo la registrazione da Rete 4 che dura 95 minuti e le voci di Pino Locchi ed Emanuela Rossi: di ridoppiaggi non ne posso +

Siamo in due.Ma cosa hanno eliminato in questa director’s cut?Voglio dire,è assurdo che sia stato tagliato qualcosa,in genere un regista deve faticare proprio per aggirare le forbici della censura…

I Coen hanno loro stessi tagliuzzato qualcosa qua e là, per snellire il ritmo, tutto qui…
P.S. E tutto sommato il nuovo doppiaggio è meglio dell’originale! Lo dico io, che son spesso “nostalgico”…

Visto ieri notte per la prima volta grazie al dvd Universal/Studio Canal.Sarà stato ridoppiato,sarà stato rimaneggiato nel montaggio,ma cazzo m’ha lasciato a bocca aperta!Un thriller pregno di tensione e ironia diretto magnificamente (l’inquadratura finale con la goccia che cade da sotto il lavandino è da antologia)con una grande cura del dettaglio e che si avvale anche di ottimi dialoghi.Credo che il Tarantino di Pulp Fiction debba parecchio a questo film,magari è solo una mia impressione ma la conversazione all’interfono fra la Thurman e Travolta in PF credo che sia una citazione di Blood Simple,nonchè le inquadrature strette sui piedi di un personaggio che cammina vengono pari pari da qui.Poi magari mi sbaglio eh…:-p

L’ho appena visto per la prima volta in dvd e, devo dire che sinceramente non m’ha impressionato piu’ di tanto… intendiamoci, non voglio dire che sia un brutto film, ci mancherebbe… poi con quello che si vede oggi è “manna dal cielo”, però… come ripeto, me lo aspettavo diverso, forse con piu’ azione o magari come erroneamente pensavo ai tempi della sua uscita che fosse un po piu’ macabro(la scena piu’ citata era quella dove c’è l’urlo del detective infilzato ad una mano dal coltello… cosa che era stata ripresa anche per diverse immagini pubblicitarie con una donna che gridava in secondo piano!); non è che abbia mai amato i film dei fratelli Coen anche se (oltre a riconoscerne l’indubbio talento!), me ne mancano ancora un po… comunque di tutti quelli che ho visto, questo è quello che m’è piaciuto di piu’ e, sicuramente magari come m’è successo con altri, in futuro finirò per rivalutarlo perchè spesso una visione non è sufficiente per apprezzare una pellicola! :oops:

E pure la bellissima opera prima dei Coen ha avuto il “trattamento Criterion”, in br. Ovverosia, una meraviglia. Vedi www.dvdbeaver.com/film5/blu-ray_reviews_73/blood_simple_blu-ray.htm

Bluetto italiano in uscita a novembre per Eagle. Da capire se conterrà il doppiaggio originale.

Lo spero veramente. Io ho il dvd universal, sto gioiello non l’ho mai visto col doppiaggio originale del mitico pino locchi. Che palle sti ridoppiaggi…

Per chi non volesse aspettare novembre… su dvd-store è già disponibile, ad un prezzaccio peraltro…https://www.dvd-store.it/DVD/Blu-Ray/ID-63987/Sangue-facile-Director-s-Cut.aspx

Dubito ci sia il doppiaggio originale, dato che si tratta pure di una “director’s cut”… ma sarei felice di essere smentito.

Piuttosto non capisco la scelta di intitolare il dvd con il titolo solo in italiano…

Leggo sotto che l’audio è 5.1. Mi sa che non c’è il doppiaggio originale… Lo prenderò comunque perché è la director’s cut ma… che palle.

Fotterà niente a nessuno, ma lo vidi al cinema quando uscì… Da allora non l’ho più rivisto.

Oh, a me fotte. Che ne hai pensato? T’è piaciuto? Sapevi che era la loro opera prima? Hai notato il talento? Dicce, dicce.

Grazie :smiley:
Mah, all’epoca ero adolescente, per quel che ricordo lo trovai, come dire, strano. Non mi ero ancora formato cinematograficamente, per cui forse era ancora un cinema “particolare”…
comunque quello che posso dire è che mi rimase nella mente.

Anch’io lo vidi a suo tempo al cinema. Mi piacque molto. Lo considero tutt’ ora il miglior film dei Coen



La Eagle, utilizzando il master Studio Canal, ha reso possibile un bluray italiano di ottima fattura audio e video pur senza alcun extra… :writing_hand:

1 Mi Piace

L’hai comprato? Ha il doppiaggio originale?

Certo che lo ho acquistato ma, come dicono anche qui https://www.afdigitale.it/sangue-facile-blu-ray/ e qui https://www.avmagazine.it/forum/70-blu-ray-disc-e-altri-media-hd/298767-bd-sangue-facile-blood-simple , “Essendo questa la versione Director’s Cut del film (più corta di 3 minuti), il doppiaggio è quello effettuato nel 2000 dalla C.D.C. e non l’edizione originale del 1985”…
…é comunque, credimi, un’ottimo bd tanto più che trattasi del “…master restaurato da Criterion Collection che Eagle Pictures è riuscita a procurarsi per quest’edizione…” :+1:

Onestamente me ne impippo del doppiaggio originale, preferisco vedermi i film in lingua originale, ne scrivevo più che altro per Steed. Però la loro scusa mi sembra bella loffa, per 3 minuti in meno…un resync lo so fare anch’io, non è che ci voglia una laurea in fisica nucleare.