se provo a cercarne notizie in rete mi salta fuori il dittico di von trier. zero scheda imdb. mi domando se si tratti della stessa charlotte cui gli iron maiden dedicarono due canzoni (charlotte the harlot e 22 acacia avenue). stando al flano, di provenienza francese. anche questo è un lavoro per @Carlitos e @JerryDrake
Dovrebbe essere, salvo si tratti come penso di una rititolazione dovuta al distributore locale, di Charlotte una ragazza in calore, ovvero Tendres souvenirs (1980) di Michel Caputo, distribuito dalla CINE D.A.R. di Aldo Ricci.
nel dubbio indagherò rastrellando i quotidiani del 1980
@Carlitos anche senza ingrigirmi i polpastrelli di polvere direi che hai fatto strike. la protagonista di tendres souvenir si chiama proprio charlotte. bingo! mmuà!
pensavi bene. su italia taglia combacia tutto.
E invece no! Si tratta di Charlotte, mouille sa culotte! di Francis Leroi (1980), uscito da noi nel 1983 senza visto-censura. Sui cartelli dell’epoca (e sui tamburini) il regista indicato, tanto per depistare uleriormente, era Pierre B.Reinhard. Il film riuscirà nel 1984, sempre senza visto, come SEXY CHARLOTTE, e poi così anche in vhs.
Ti posso chiedere per caso dove ti risulta proiezione con questo titolo? Perché con la denominazione di Sexy Charlotte anche a me torna ma non invece con l’altro. Al contrario, vedo che ,proprio nel 1983, arriva nelle prime visioni La ninfomane perversa, ovvero La Nymphomane perverse (1976) di Claude Pierson, che aveva ottenuto nullaosta due anni prima. Quindi, relativamente al flano fornito da Schramm, non potrebbe essere il solito caso milanese di appannaggio di due diversi titoli?
LA NINFOMANE PERVERSA di Pierson (che in un primo tempo doveva intitolarsi FESSURE EROTICHE) in realtà è uscito in prima visione a Milano, in altri cinema, all’inizio del 1982 (febbraio 1982, cioè meno di 3 mesi dopo l’ottenimento del visto). Il film di Leroi l’avevo già schedato all’epoca, quindi avrò attinto informazioni in loco.
Ok, grazie per le informazioni.
Per la precisione il titolo dell’Embassy, nonostante il flano, a me risultava Charlotte ninfomane e perversa.
ma allora tendres souvenirs d’une bouche gourmande, che sia i.t, che imdb attribuiscono a charlotte, come venne in realtà distribuito in italiano?
o meglio io avrei capito questo: charlotte una ragazza in calore è tendres souvenirs mentre charlotte ninfomane perversa è Charlotte, mouille sa culotte!. c’est droite?