I ridoppiaggi stile "telenovela"

Adesso O.T. ci vado io, ma l’argomento l’hai tirato fuori tu:
dove sta scritto che per un ridoppiaggio bisogna utilizzare attori da telenovela?

Premessa: gli attori delle telenovele italiane come Centovetrine e Un posto al sole (le più longeve) non sono mica da buttare (al di là dei prodotti scadenti recitati), almeno non tutti: Luca Ward, Marzio Honorato, Sergio Troiano, Roberto Alpi, Luca Biagini :cool:

Io credo che la scuola (in senso lato) di doppiatori italiana, pur composta di numerose cooperative e professionalità differenti fra loro, sia una delle migliori al mondo :wink: cfr. il compianto O. Lionello che riceveva plausi da Woody Allen

Le telenovele straniere sono certemente doppiate male ma lì conta la quantità delle puntate (alcune centinaia, fatte in fretta [e male] per abbattere i costi) non la qualità (che un’ora e mezza di film richiederebbe) quindi si può almeno provare chiaramente facendo attenzione a rispettare la sceneggiatura evitando neologismi anacronistici.