L’ultimo yakuza (Takashi Miike, 2019)

L’ultimo Yakuza
Takashi Miike
2019 108’

Leo e’ un giovane promessa del pugilato ma, dopo uno strano KO, gli
vengono consigliati degli accertamenti medici che si concludono con la diagnosi
di un tumore al cervello. Mentre cammina con l’umore a terra difende una
ragazza mettendo al tappeto (forse più sfogare la rabbia che lo
riempie che per proteggere la giovane) da una persona che la sta
rincorrendo.

In effetti non lo sa ma
si ha messo in moto un ingranaggio che gli
cambierà la vita…

Che dire? Un grande film di Miike come più mi piace, più di un ora e mezzo
dove viene macinato tutto come un rullo compressore,
yakuza, triadi,
assassine spietate, spadaccini con un braccio solo, poliziotti
: la
furia del regista non risparmia nessuno e credo sia impossibile non
farsi strappare una risata nel suo dileggio continuo di tutte queste
figure. Certo la sceneggiatura è un po’ macchinosa (ma non
gratuitamente, perché mostra
quanto siano ipocriti i malavitosi con il
loro codice di onore sventolato ma mai applicato, anzi pronti a
metterlo sotto le scarpe quando necessario
), l’ironia è un po’ più di
grana grossa e, personalmente, manca il nichilismo e la tragedia dei
personaggi “sradicati” di sui film più vecchi che si muovevano in
territori simili.

Pero’ accidenti, e’ un Miike in formissima!

Nota per l’edizione italiana in DVD.

DVD senza alcun extra a parte il trailer e i crediti (del DVD credo).

Inoltre non mi e’ piaciuto per niente il doppiaggio, non solo per le
voci personalmente trovate insipide, ma anche per l’adattamento; il
fatto e’ che io non conosco il giapponese ma ho avuto l’impressione
che in molti dialoghi si siano aggiunte parolacce che in originale non
c’erano. Se così fosse, per quale motivo? Per andare incontro al
pubblico occidentale usando un linguaggio più comune ai film
d’oltreoceano? Peccato perché l’adattamento stride con l’origine
dell’opera. Purtroppo i sottotitoli sono una mera riproposizione dei
dialoghi sotto forma di testo.

Se invece l’adattamento rispecchiasse i dialoghi originali, allora
sono i dialoghi che non mi son piaciuti e il doppiaggio è fatto bene! :slight_smile:

Poi non ho capito il titolo in italiano cosa c’entri con il film, il
titolo internazionale (“First Love”) mi pare molto più sensato. Forse
non ho colto qualche riferimento, chissà.

Comunque è sempre bello avere un’edizione di un film di Miike in italiano, speriamo si continui.

Ciao!
C.

2 Mi Piace

Sembra interessante, me lo andrò a recuperare.
Purtroppo i doppiaggi sono sempre più insipidi, questa sta diventando una piaga! (in merito all’adattamento non mi esprimo perché non so)
Grazie del consiglio :+1:t3:

Ciao!

Prego! Di nulla!

Spero che ti piaccia quanto è piaciuto a me, doppiaggio permettendo! :smiley:

Ciao!
C.

1 Mi Piace