Per qualche dollaro in più (Sergio Leone, 1965)

Speriamo bene. Il 4k precedentemente uscito per la Eagle, faceva abbastanza schifo…:face_vomiting::skull_and_crossbones:

1 Mi Piace

Mah. Boh. Non saprei. Il nuovo 4k è sicuramente un passo avanti, rispetto a quello precedente. Eppure, come qualità visiva globale, ancora non sono convinto. E continuo a preferire il br standard. Oltretutto, lo spezzone mancante di cui si parlava , è stato sì reintegrato, ma…in lingua originale!! Perciò, il film continua ad essere davvero integro in lingua italiana, solo in br. La Eagle quasi mai fa le cose bene al 100%. Dovrei esserci abituato, e invece no…:fu::smiling_face_with_horns:

1 Mi Piace

A me risulta che la versione restaurata trasmessa da Rai Movie (ormai vari anni fa) fosse integrale, compresa cioè la sequenza con Volonté citata sopra. Questa versione, che adesso non ho sottomano durava, secondo i miei appunti, 126’49", compresi pochi secondi di un cartello iniziale sul restauro.

Per Zardoz: è incredibile come le varie fonti che si trovano in rete facciano un casino pazzesco con i doppiatori, con errori madornali e scambi di persone. Anche il forumista ringo89 (vedi sopra) incorre in alcuni errori. Pensa solo che una delle fonti più accreditate introduce addirittura Riccardo Cucciolla (che non ci azzecca niente con la C.D.C.) al posto di Gualtiero De Angelis…

3 Mi Piace

Il br standard Eagle, dura 132’ 07". Ed è appunto l’unica edizione al mondo, integrale anche come doppiaggio italiano. Approfitto a tale proposito, per avere una conferma: qui Luigi Pistilli si doppia da solo? A me sembra di sì…

Ma come tu mi insegni il br ha una durata cinematografica, mentre la versione Rai Movie (quella restaurata) ha una durata Pal, quindi le durate coincidono (bisognerebbe fare il rapporto esatto, ma è questione di secondi).

Quanto a Luigi Pistilli, qui è doppiato dal grande Vittorio Sanipoli. Se ascolti bene (ma anche qui sei tu il maestro e io un modesto allievo), i toni della voce di Sanipoli sono più “scuri” e più “profondi” di quelli di Pistilli.

1 Mi Piace

Sì, era sottintesa la differenza di velocità. Mica volevo darti lezioni su questo (o altro..), Andrea. Ci mancherebbe.:blush:E grazie per avermi tolto il dubbio. Sanipoli, dici. Molto interessante…:+1:
P.S. E con la tua conoscenza ed esperienza, rimani tu Maestro. Imbattibile. Senza se e senza ma.:clap::clap::mouth:

1 Mi Piace