uscita abbastanza interessante.
una domanda: la locandina presentata sulla cover:
è la stessa -bellissima- della vhs LF di IL SESSO DELLA STREGA (che poi, se ricordo bene, è stata usata anche come “sfondo” delle vhs shendene demoni&streghe -una porzione della locandina*, non tutta intera; quando scorre il logo della collana etc etc).
mi piacerebbe sapere a quale film corrisponde originariamente: a questo di Savona o all’interessante film di Pannacciò?
*la “porzione” di cui parlo è visibile nella locandina della vhs LF, in quella di questo dvd lo sfondo è stato coperto dal colore.
Colpo di scena: sono andato sul sito www.intercardsrl.com e ho scoperto che invece trattasi proprio della locandina di Byleth, senza cimitero sullo sfondo! Plagio grafico?
Mi rispondo da solo: evidentemente sì, ma i plagiari son quelli del manifesto del film di Pannacciò, uscito un anno dopo rispetto a quello di Savona.
1)l’immagine originale della cover è del film byleth e corrisponde a una scena presente in esso
2)la versione tedesca, almeno quella da me visionata a suo tempo, differisce profondamente da quella italiana, presentando scene di sesso più spinte, scene simili ma con attori diversi e variazioni di montaggio. se la versione tedesca del dvd sarà quella da me visionata non sarà possibile piazzarci l’audio italiano, che non corrisponderebbe a larghi tratti
il doppio audio è possibile solo se esiste una versione tedesca identica a quella italiana, cosa poco probabile ma non impossibile. cmq il tutto andrebbe chiarito dalla x-rated
avevo postato un paio di anni fa anche qui l’elenco delle enormi differenze tra le due versioni
3)il film non può uscire per la next dato che i diritti del film per l’italia sono di minerva-rarovideo, a meno di accordi successivi che al momento non mi risultano
quindi -a parte il discorso dell’audio ita, che dunque potrebbe saltare in alcuni momenti del film- ritieni migliore la versione tedesca rispetto all’italiana?
ovviamente sarebbe meglio poterle visionare entrambe…
innanzitutto va chiarito cosa farà uscire la x-rated
se escono con l’audio italiano montato alla meglio sulla versione tedesca softcore di cui parlo io è un conto, ma se escono con una versione identica a quella italiana e con audio italiano allora è ovvio che far uscire lo stesso film anche in italia sarebbe inutile
ora intanto controllo che diritti hanno acquisito
Anche perchè a mio avviso non c’è molto da “cuttare”, malgrado le premesse è meno morboso di quanto ci si potesse aspettare.
Ovviamente mi riferisco alla versione italica a suo tempo trasmessa dalle TV private nostrane. Quella tedesca più spinta non l’ho mai vista. Il film di per sè l’ho trovato noiosetto, piuttosto e anzichenò.