Cruising (W. Friedkin, 1980)

Grazie ragazzi , è piu’ o meno quello che ho sempre pensato anch’io e scusatemi per non aver utilizzato lo " spoiler " , è passato talmente tanto tempo da quando postavo con regolarità qui che , me ne sono dimenticato…comunque per dovere di cronaca , vi dico che anche la versione in DVD francese è " tagliata " ( sicuramente lo saprete già…e , dicono che gran parte dei minuti mancanti siano andati perduti , per cui non so se riusciremo a vedere mai questo film integrale ! ) , rispetto alla VHS della " GVR " ! Un saluto a tutti !!! :oops: :wink:

Andò così: il girato originale era una roba pazzesca, 140 minuti di film! Il distributore disse a Friedkin che il film gli piaceva ma così com’era non sarebbe mai potuto uscire nelle sale. Il regista tagliò via 40 minuti e in definitiva non è soddisfatto del risultato, poichè ritiene che il film abbia perso il suo significato. Non è neanche interessato a tirar fuori una diurector’s cut, tanto si è disamorato della pellicola… comunque l’nterpretazione di :swat: sul finale mi trova abbastanza d’accordo.

ps.
Non ho visto la VHS GrV, ma mi sembra poco verosimile che l’attuale versione in DVD sia più corta. Al contrario, posso confermare - è cosa nota - che alcune immagini subliminali nel delitto della stanza al motel sono state aggiunte apposta per quest’edizione digitale, nella theatrical version anni 70 non c’erano e quindi mancano per forza anche dalla VHS. Quali scene in più sarebbero presenti nella videocassetta?

Grazie Thuchulcha…probabilmente mi sono sbagliato , perchè rivedendolo non le ho piu’ trovate…e comunque vi consiglio la colonna sonora con le musiche di Willy De Ville , io dovrei averla in vinile ed aspetto il cd !!! :wink:

Stupenda la colonna sonora! So Easy è stata riutilizzata da Tarantino in Death Proof; fra gli altri brani presenti nel film, adoro Spy Boy.

avrei bisogno di alcune delucidazioni

  1. il dvd import dalla francia è simile alle altre edizioni o manca qualcosa?
  2. per quel che ricordo l’assassino ogni volta che viene inquadrato è quasi sempre diverso, anzi io ho avuto l’impressione che l’assassino del primo omicidio(il ricciolino castano) diventa la vittima del secondo…ad eccezione del finale, e poi negli omicidi che si vedono l’assassino non mozza alcuna parte del corpo differenziandosi dal modus operandi che viene esposto a inizio film, qualcuno mi può dare una chiave di lettura del film tipo movente o altro, impressioni teorie.

  3. qual’è il significato delle bandane colorate?:oops:è un film che mi piace al 60%, il restante 40% è costituito da una serie di interrogativi ed ambiguità che spero qualcuno di voi contribuisca a risolvere:)
    un Grazie in anticipo amici

Per quanto riguarda la 2, trattavasi di una cosa voluta dal regista. Sul significato non mi pronuncio, forse intendeva sottolineare che il killer in fondo quando uccide non ha un’identità propria, ognuno di noi potrebbe diventare un mostro… effettivamente hai ragione, la seconda vittima somiglia in maniera impressionante all’assassino della stanza d’albergo. Non so se si trattasse dello stesso attore, però. Quanto alle bandane, è lo stesso Power boothe a spiegare cosa rappresentano: in base al colore, il possessore fa capire quali sono le sue “specialità”. Bandana gialla/ piogge dorate, rossa/fist fucking ecc.

http://en.wikipedia.org/wiki/Handkerchief_code

L’ho appena rivisto…reperito in maniera " casuale " e devo dire che , pur essendo uguale al dvd francese che ho , qui ho trovato l’inizio con la spiegazione dei delitti e la scritta " Noi siamo ovunque " omessa…poi , tutto il film ha il doppiaggio italiano della vhs GVR e , come durata…è di circa un minuto e mezzo di piu’ , ma , come ripeto , il master è quello dell’edizione francese , infatti alla fine c’è scritto " remastered " 2007…e , mi rimane il dubbio per quel minuto ( escludendo le spiegazioni all’inizio ! ) che mancherebbe…poi volendo esser fiscali , nella vhs , c’era pure una scena in cui Al Pacino mentre sta pensando dopo aver fatto sesso con la sua ragazza ha dei " flashback " con scene di violenza…anche se durano solo pochi secondi , per cui , io non so se nell’edizione a cui si riferiva Giorgio ci siano…però mi sembra piu’ completa da quanto ho letto !!! :confused:

Da domani in edicola, per la prima volta sul mercato italiano. Speriamo bene, io lo prendo…

Dal mio giornalaio non è arrivato (anche se finora erano arrivati regolarmente tutti gli altri titoli) :confused:
Da voi invece si è visto? Qualcuno è riuscito a prenderlo?

Porca troia, e io credevo fosse un problema “locale”! Nemmeno qui a TS è uscito, ho girato qualche edicola ma nisba. E appunto i titoli precedenti si son fatti vedere regolarmente. 'Sto film è proprio sfigato…

Neppure qui a Genova l’ho trovato e mi sono fatto tutte le edicole del centro oltre che quelle di Sestri Ponente, il mio quartiere… ma la risposta è sempre stata la stessa, che non sapevano nulla e, continuavano a mostrarmi “Fragole e sangue”, ed io a ripetergli vanamente che era quello della settimana scorsa, poi, loro dopo aver controllato bene, mi davan ragione… vabbè, a voi le conclusioni: Speremmu ben!!! :confused:

E’ uscito ed è identico all’edizione francese, compresi i buchi nel doppiaggio italiano censurato, che corrisponde alla versione passata in tv.

GLI INTROVABILI: da oggi in edicola con Ciak CRUISING con Al Pacino, lo scandaloso capolavoro di William Friedkin sul mondo dei gay, censurato e boicottato. Infatti, proprio a causa del reinserimento di alcune sequenze censurate al tempo dell’uscita in sala, il doppiaggio italiano presenta delle brevi interruzioni e in alcuni casi potrebbe essere necessario attivare manualmente i sottotitoli. Cruising arriva finalmente in dvd, e finalmente integro, a casa vostra!

Ecco le loro dichiarazioni sulla pagina facebook. Ma che cazzo stanno farfugliando? E la videocassetta della GVR? Vogliono pure fare la figura dei fenomeni dicendo ‘‘era censurato all’epoca, NOI l’abbiamo integrato’’. Ennesima cialtronata della cialtronissima rivista. Io mi tengo stretto il DVD britannico della Warner, fanculo ai cialtroni.

ma almeno gli extra dell’edizione francese sono presenti? :confused:
O c’è solo il film nudo e crudo (e con l’audio italico censurato)?

Boh, la solita solfa. Tipo i buchi audio del DVD AYP de l’occhio nel triangolo che dicevano essere dovuti al reintegro di scene assenti dalla versione circolata nelle sale italiane… seeee, come no.

Extra presenti, è identico al DVD import (tant’è vero che c’è anche il doppiaggio francese).

Ennesima belinata editoriale, io purtroppo l’ho preso solo oggi ma, se avessi letto prima i vostri post, avrei risparmiato tempo… in quanto ne ho trovato una copia per puro miracolo dopo aver girato mezza Genova, e poi ovviamente denaro… in quanto avevo l’edizione francese che mi terrò, mentre per questa, vedrò di venderla… se non ora, magari fra un po quando sarà esaurita a causa di tutti quei “polli” che come me, ci son caduti ancora una volta e, torno a sottolineare che, la versione che potete trovare come ho fatto io, non posso dire dove in quanto è vietato dalle leggi del forum, oltre ad esser come la vhs è tutta in italiano e conla scritta all’inizio nel muro ( NOI SIAMO OVUNQUE!) e della spiegazione sugli omicidi avvenuti in quel periodo, per cui… io mi domando sempre, come abbiano fatto quelli di “Ciak” a non reperirla? Allora d’ora in poi, mi spiace, ma, da parte mia non vedranno piu’ nemmeno una palanca… e che caspita, qui non è questione d’esser tirchi, cosa che io non sono assolutamente, anzi… solo che mi sono stufato di vedere riprodotti film non all’altezza del loro valore e di esser preso per i fondelli!!! :mad:

Le modifiche del/al film però credo siano opera di Friedkin, che ha il viziaccio di rimaneggiare tutte le sue pellicole a distanza di anni.

Puo’ darsi Frank, questo non lo so, ma tenendo conto che il dvd come scritto alla fine è stato “realizzato” nel 2007, allora è molto probabile che sia come dici tu… intanto però, la rabbia rimane per l’ennesima delusione che noi cinefili e non solo, dobbiam subire.:frowning: