Per qualche dollaro in più (S. Leone, 1965)

Ciao zardoz, il formato non so come verificarlo! non conosco nemmeno cosa significhino quei numeri…

però controllando posso dirti che i titoli di testa in italiano. Quindi che versione dovrebbe essere? integrale o stagluzzata?

P.S. ho sempre pensato e per ora penso che i tagli nei film western abbiano poco importanza, di certo molta meno che rispetto a gialli o horror. mi sbaglio?

Sai darmi confermarma quindi?
grazie

Dopo essere stato programmato ieri sera ritorna oggi, 2 settembre, alle 15 su RAI4 (visibile sul digitale terrestre e sul satellite con qualche “accortezza”).

Dopo essere stato programmato ieri sera ritorna oggi, 2 settembre, alle 15 su RAI4 (visibile sul digitale terrestre e sul satellite con qualche “accortezza”).

Ho la fortuna di avere la versione DVD di cui parlate!
Ad ogni modo…dò un voto in più a Lee Van Cleef!Qui dà il meglio di se!Lo preferisco come Colonnello Douglas Mortimer piuttosto che Sentenza!Il personaggio è strepitoso!
Nulla toglie a tutti gli altri che hanno fatto di questo film un autentico capolavoro come pochi!

Rivisto giovedì sera…è sempre un’emozione!
Chiedo agli espertissimi dai quali stò imparando un sacco di cose:che versione è quella vista in TV?
Io ho il dvd originale,con durata film 127 minuti,è la versione standard?

La durata della versione della tv è la stessa di quella del dvd…
Manca, non so perchè, giusto mezzo minuto nella versione della tv. Infatti la scena in cui i banditi pestano Clint Eastwood e Lee Van Cleef nel dvd finisce col primo piano di Volontè che smette di ridere e poi lo vediamo con alcuni dei suoi tramare il piano che consiste nel far credere che a fare la rapina siano stati i due eroi; mentre in quella in tv prima dopo la fine del pestaggio e prima dell’altra scena Volontè dice <<Legateli>> e poi si avvia all’altra scena
Chiaro? :slight_smile:

Sapete se qualche versione estera contiene scene in più rispetto alla versione italiana?

Doppiaggio:
Clint Eastwood: Enrico Maria Salerno
Lee Van Cleef: Emilio Cigoli
Gian Maria Volontè: Nando Gazzolo
Luigi Pistilli: Vittorio Sanipoli
Mario Brega: Renato Turi
Klaus Kinski: Bruno Persa
Josef Egger: Lauro Gazzolo
Mara Krupp: Lidia Simoneschi
Aldo Sambrell: Pino Locchi
Roberto Camardiel: Luigi Pavese(che doppia anche l’attore nel ruolo del telegrafista di Santa Cruz)
Panos Papadopulos: Manlio Busoni
Lorenzo Robledo: Gualtiero De Angelis
Francisco Brana(non accreditato): Sergio Tedesco
Josè Truchado(non accreditato): Nino Pavese
Josè Marco(non accreditato): Arturo Dominici
Sia Carlo Simi(interpreta non accreditato il direttore della banca di El Paso)che l’attore nel ruolo del capotreno sono doppiati da Gino Baghetti
Sia Jesus Guzman(non accreditato) che l’attore nel ruolo del barista di El Paso sono doppiati da Oreste Lionello
L’attore che interpreta lo sceriffo di Tucumcari è doppiato da Giorgio Capecchi
L’attore che interpreta il banchiere di Tucumcari è doppiato da Gianfranco Bellini
L’attore che interpreta il padrone dell’hotel è doppiato da Vinicio Sofia
L’attore che interpreta Martinez è doppiato da Carlo Romano

Il film doveva intitolarsi "Due magnifici stranieri"oppure “La collina degli stivali”.Leone avrebbe voluto Lee Marvin ma quest’ultimo era sotto contratto per “Cat Ballou”.Quindi,scartati gli irrangiungibili Henry Fonda e Robert Ryan,si giunse a Van Cleef.Un’alternativa a Volontè,che gli spagnoli non volevano per problemi politici,sarebbe stata Robert Hundar che,al fine di non deludere Leone, si levò subito da mezzo.Federico Boido ha raccontato che il ruolo del gobbo era stato scritto per lui ma,causa la coproduzione con la Germania,fu preso Kinski.

Qualcuno che possiede il BR MHV ha notato dei fuori sincrono ? Quello presente nel mio cofanetto purtroppo ne presenta e vorrei capire se sono stato sfigato o se è un problema comune. Grazie

Un gran bel confronto before/after per quello che riguarda le location del film.
Girato e montato con gusto, Brass approvez! :giorgiob:

//youtu.be/b__itYJkcsE

ciao…siccome mi sono occupato di un mux video audio con il bluray tedesco(eccelente a differenza del bluray mhe che sembra un dvd in confronto…)ti posso dire che,avendo utilizzato la traccia audio del dvd(sempre edito dalla mhe),ho notato due grossi fuori sincrono uno nella scena degli spari alle mele e successivamente quando il monco dice a mortimer "bravo"sempre successiva agli spari alle mele…poi ho notato un fuori siincrono generale col labbiale con parlato leggermente in ritardo(o in anticipo ora non ricordo)…ad ogni modo ora ho un bel mux con il bluray originale tedesco che ha una qualità video pazzesca uguale alla release americana ad opera della mgm…peccato l’assenza dell’audio italiano che ne preclude l’acquisto agli utenti italiani purtroppo…

a dicembre riedizione della 01, spero con un nuovo master all’altezza del film

bluray?

si, ed escono anche Il buono, il brutto e il cattivo e finalmente C’era una volta il west e Giù la testa :slight_smile:

il buono e il brutto ho la prima e unica versione in bluray della mgm…non male ma certamente per qualche dollaro ha ricevuto un trattamento migliore,servirebbe un ulteriore lavoro di restauro credo…c’era una volta speriamo sia la versione lunga italiana…giù la testa mi sembra che in bluray non esista proprio da nessuna parte del globo…incrociamo le dita quindi!

Per George: amico mio, mandami pure quando vuoi “quella” lista di cui abbiamo parlato, e se riesci a includere il film di Leone, meglio ancora.
P.S. Ci si vede al festival, spero…

Devo ricontrollare giù in libreria ma il Blu Ray francese di Il Buono Il Brutto Il Cattivo dovrebbe essere l’unico BR ad avere la versione lunga del film. Forse anche l’edizione americana è così. La qualità è buona ma non ha gli stessi colori caldi e affascinanti della nostrana Mondo.

si l’immagine è impastata di filtri ma è la versione integrale, inoltre la traccia italiana ha il missaggio di Leone e non i pastrocchi della edizione Mondo.

cosa c’era che non andava nell’audio??sia nel mix 5.1 che nel 2.0 oppure quello stereo andava bene ???