Di notte, di giorno (Arduino Sacco 1984)

Sul solito sito, si trova questo titolo.
Stavolta siamo di fronte ad un cast abbastanza numeroso.
Anche qui ritroviamo Don Tim in tenuta ginnica che fa footing mattutino per tenersi in forma ( Tuta ginnica giallo canarino), ed insegue un gruppo di ragazze.
Le riprese in zona pubica delle ragazze mi ricordano il filmaccio “venni vidi e m"arrapaoh”.
Trama esile, montaggio delirante.
La scena shitting (censurata in questa copia…menomale) è atroce. Ripresa di un water con musica stile horror ( a me ricorda la vecchia pubblicità del Mister verde), e poi Don Tim che incita una ragazza a cagare (chi è la cagona??), A dargli la merda.
Poi stacco su dei rubinetti aperti ( si farà il bidet??)
Veramente un altro film di merda.

1 Mi Piace

In questo ultimo periodo sto diventando mio malgrado un esperto saccofilo. :joy:

Grazie come sempre per queste info dal bizzarro mondo di Hard Sacc! :+1:t3:

Ehehe, diciamo che da appassionato di b-movies la curiosità sulla filmografia di Sacco nasce spontanea. ( Un po’ come indagare sui film di Bruno Vani o Sergio Bergonzelli)
Ricordo che la prima volta che sentì parlare di Arduino Sacco, fu sulle pagine di ciak, nella rubrica di Marcello Garofalo, dove citava il film Affamata. Poi arrivò il dizionario Stracult dove ci sono riportate alcune recensioni dei suoi film.
Ma con l’uscita del libro Luce Rossa ho finalmente appreso della sua immensa filmografia hard, interrotta da qualche produzione “normale”. E non conosco ancora molta della produzione che va dal 1984 a oggi.
Che peccato che abbia smesso e che si sia dato all’editoria, altrimenti sai che perle…

2 Mi Piace

Ho finalmente comprato Luce rossa un paio di settimane fa ed il primo paragrafo su cui mi sono lanciato è stato proprio quello dedicato a Sacco! :rofl: :rofl: :rofl:

Tra l’altro l’editore lo fa con lo stesso livello qualitativo… Basta fare un giro sul sito per restare sconvolti dagli strafalcioni grammaticali o sintattici presenti qua e là nei pur brevi testi delle varie sezioni! :roll_eyes: :face_with_hand_over_mouth:

1 Mi Piace

Sì ma si tratta di errori piccolissimi, quasi invisibili direi:

1 Mi Piace

Qualcuno riconosce gli esterni? Molto probabilmente sarà lo stesso paesino (romano?) della Chiave più lunga.

2 Mi Piace

Dopo alcune dimenticabili esperienze attoriali, apprendo che organizzò attorno al 1975-76 con altri pseudoiintellettualoidi nullafacenti e prima di darsi alla regia, una specie di scalcinatissima marcia su Roma della poesia che il Sacco stesso, all’epoca unto, pingue e zazzeruto e oggi completamente canuto, definì un momento importante. Qualcuno le ha mai lette?

1 Mi Piace

Della marcia degli intellettuali (o pseudo tali) capitanata da Sacco se ne parla qui:

Sacco che io sappia non ha mai pubblicato poesie ma solo narrativa (e un saggio su Oscar Wilde), ho ahimè letto due dei suoi tre romanzi e devo dire che anche come scrittore lo trovo dozzinale e improvvisato.
Ma al tempo stesso convinto di essere un autore di grande valore :scream:

1 Mi Piace

Sarebbe interessante sapere cosa pensa Arduino Sacco di Arduino Sacco regista

1 Mi Piace

Un dilemma, impossibile dare una risposta.

2 Mi Piace

Forse il Sacco attuale, semplicemente, fa finta che il Sacco regista non sia mai esistito. Secondo una trita e facile formula, “ha rimosso”… :grin::grin::grin::grin::stuck_out_tongue_closed_eyes:

2 Mi Piace

Non so se qualcuno se ne è accorto, ma Don Tim è doppiato da… Pietro Ubaldi! Evidentemente aveva bisogno di soldi in quel periodo…

2 Mi Piace

Uno come Ubaldi, aveva e avrà sempre bisogno, di contanti… :smiling_imp::smiling_imp::smiling_imp::smiling_imp::smiling_imp::smiling_imp:

1 Mi Piace

Sicuro sia Ubaldi? A me sembra piuttosto un doppiatore che non sono ancora riuscito ad identificare, che doppia peraltro Gordon Mitchell nel commento ex-novo di Holocaust II di Pannacciò…

1 Mi Piace

ma veramente? esiste qualche film dove Don Tim non è doppiato?

1 Mi Piace

Scusa la risposta tardiva, comunque sì, Ubaldi al 100%. Tempo fa ho trovato un pacco di film di Arduino Sacco e Mario Salieri doppiate dalle voci milanesi dei cartoni animati giapponesi di Bim Bum Bam.

2 Mi Piace

Trovato casualmente il nome del doppiatore di Ferri in questo e altri tasselli sacchiani e come prevedevo non si tratta di Pietro Ubaldi, bensì di Toni Orlandi, dal timbro effettivamente piuttosto inconfondibile, anche lui ancora oggi attivo nel mondo del doppiaggio.

1 Mi Piace

In DESIDERI EROTICI DI OSINDA la voce è così brutta che deve essere per forza la sua. Così come quella di Antonella Simonetti. Due cani.

1 Mi Piace

haha me lo vado a sentire…però dai il suo lavoro lo faceva bene il buon Ferri

2 Mi Piace

mi sa che hai proprio ragione da li hanno iniziato a doppiarlo

2 Mi Piace